Inner Mongolia 内蒙古
Inner Mongolia Autonomous Regional Committee of the Communist Party of China
中国共产党内蒙古自治区委员会

Responsibilities 分管工作
Guide the Autonomous Regional Committee in its overall work
领导自治区委全面工作

Resume of Hu Chunhua
胡春华简历
  Details | 详细

Secretary
书记
Hu Chunhua
胡春华
People’s Government of Inner Mongolia Autonomous Region
内蒙古自治区人民政府

Division of work工作分工
Leading comprehensive governmental work of Inner Mongolia
领导自治区政府全面工作

Resume of Bate’er
巴特尔简历
  Details | 详细

Chairman
主席
Bate’er 
巴特尔
About Inner Mongolia Autonomous Region 内蒙古自治区简介

Briefly referred to as: Inner Mongolia
【简称】内蒙古
Area: 1,180,000sq km
【面积】118万平方公里
Population: 2,3970,000
【人口】2,397万
Administrative division: 9 Sub-regional cities, 3 counties
【行政区划】9个辖地级市,3个盟

Inner Mongolia Autonomous Region is briefly named as Inner Mongolia with Hohhot as its capital city. Inner Mongolia is one of the steel and coal production bases in the country, with forestry, processing of agricultural and livestock products, electricity, machinery-making also occupying important positions. Agriculture is well-developed in the region, making it an important production base for commodity grain, oil, sugar and animal husbandry. The overall production capacity of animal husbandry ranks first in China. Tertiary industry and private economies are growing rapidly.

 

In 2008, the total GDP for Inner Mongolia is expected to amount to 1.162 trillion yuan.

 

内蒙古自治区简称内蒙古,省会城市是呼和浩特。内蒙古自治区是全国钢铁、煤炭生产基地,森工、农畜产品加工、电力、机械制造等也有重要地位。该区农牧业发达,是中国重要的商品粮、油、糖生产基地和畜牧业生产基地,畜牧业综合生产能力居全国之首。第三产业和非公有制经济快速增长。

 

2010年内蒙古生产总值预计11620亿元。

1

Vice-Chairperson
副主席 
Pan Yiyang
潘逸阳

Division of work 工作分工

 

Vice-Chairperson
副主席 
Zhao Shuanglian
赵双连

Division of work 工作分工

Responsibilities: Having control over the sectors of industry, transportation and production safety;

负责工业、交通和安全生产等方面的工作。

Vice-Chairperson
副主席 
Lian Ji
连辑

Division of work 工作分工

Responsibilities: Having control over the sectors of science, technology and education, and the maintenance of social stability.

负责科技教育和维护社会稳定等方面的工作。

 

 

 

 

Vice-Chairperson
副主席 
Guo Qijun
郭启俊

Division of work 工作分工

Responsibilities: Having control over the sectors of agriculture, animal husbandry and economy, rural and pastoral areas.

负责农牧业经济和农村牧区等方面的工作。

 

 

Vice-Chairperson
副主席 
Liu Zhuozhi
刘卓志

Division of work 工作分工

Responsibilities: Having control over the sectors of civil affairs, personnel, labor and social security, urban construction and environmental protection.

负责民政、人事、劳动和社会保障、城建、环境保护等方面的工作。

Vice-Chairperson
副主席 
Bu Xiaolin
布小林

Division of work 工作分工

Responsibilities: Having control over the sectors of service industry, non-public ownership economy, foreign affairs and opening up.

负责服务业、非公有制经济、外事和对外开放等方面的工作。

 

 

Vice-Chairperson
副主席 
Liu Xinle
刘新乐

Division of work 工作分工

Responsibilities: Having control over the sectors of ethnic and religious affairs, culture and health.

负责民族宗教事务、文化和卫生等方面的工作。

 

The Autonomous Regional Departments and Bureaus
本省相关司局级部门