Vice Mayor
副市长
Zhao Xinqun
赵馨群 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for the regular work of the municipal government, in charge of Economic and Technological Development Zone, Changjiang Bridge Development Zone, development and reform, finance, bidding and purchasing, human resources, social security, statistics, supervision, state-owned land and resources and taxation.
负责市政府常务工作,分管经济技术开发区、长江大桥开发区、发展改革、财政、招标采购、人力资源和社会保障、统计、监察、国土资源、税务等方面工作。
|
|
Vice Mayor
副市长
Zhan Yunchao
詹云超 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for education, culture (press and publication), health, radio and television, sports, archives, religious and ethical affairs, patriotic health and food and drug supervision; assist in charge of state-owned land and resources.
负责教育、文化(新闻出版)、卫生、广播电视、体育、地方志、民族宗教事务、爱国卫生、食品药品监管等方面工作,协助分管国土资源工作。
|
|
Vice Mayor
副市长
Yang Yi
杨燚 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for industry, environment protection, science and technology (intellectual property rights) and investment attraction; assist in charge of information.
负责工业、环境保护、科技(知识产权)、招商等方面工作,协助分管信息化工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Wang Cangjiang
王沧江 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for agriculture, forestry, commerce and trade, food, tourism, exhibition, foreign and Taiwan affairs.
负责农业、林业、商贸、粮食、旅游、会展、外事、对台事务等方面工作。
|
|
Vice Mayor
副市长
Hong Jianping
洪建平 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for housing and urban-rural development, real estate management, urban appearance management, key projects construction and management; assist in charge of planning, civil air defense and New Area construction in urban east.
负责住房和城乡建设、房地产管理、市容管理、重点工程建设和管理等方面工作,协助分管规划、人防、城东新区建设工作。
|
|
Vice Mayor
副市长
Zhu Cheng
朱诚 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for civil affairs, natural disaster reduction, water resources, work safety, transportation, ports and navigation, public security, judicatory, national security, letters, emergent management and the handicapped.
负责民政、救灾、水利、安全生产、交通、港航、公安、司法、国家安全、信访、应急管理、残疾人事业等方面工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Zhao Xinqun
赵馨群 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for development research, prices, population and family planning; assist in charge of development and reform, investment attraction, human resources and social security.
负责发展研究、物价、人口和计划生育等方面工作,协助分管发展改革、招商、人力资源和社会保障工作。
|
|
Vice Mayor
副市长
Cao Yunxia
曹云霞 |
| Division of work
工作分工 |
 |
负责卫生、爱国卫生、食品药品监管等方面工作,协助分管教育、科技、人口和计划生育工作。分管市卫生局、爱卫会、食品药品监督管理局,协助分管市教育局、科技局、人口计生委。
|
|
Vice Mayor
副市长
Liu Zhenhua
刘振华 |
| Division of work
工作分工 |
 |
Responsible for legislation, administration service and finance; assist in charge of investment attraction and construction investment.
负责政府法制、行政服务、金融等方面工作,协助分管招商、建设投资工作。
|
|
|