Hebei 河北
Hebei Provincial Committee of the Communist Party of China
中国共产党河北省委员会

Responsibilities 分管工作
Guide the Provincial Committee in its overall work
领导省委全面工作

Resume of Zhang Yunchuan
张云川简历
  Details | 详细

Secretary
书记
Zhang Yunchuan
张云川
People's Government of Hebei Province
河北省人民政府

Division of work工作分工
Leading comprehensive governmental work of Hebei
领导省政府全面工作

Resume of Chen Quanguo
陈全国简历
  Details | 详细

Governor
省长
Chen Quanguo
陈全国
About Hebei 河北省简介
Briefly referred to as: Ji
【简称】冀
Area: 187,700 sq km
【面积】18.77万平方千米
Population: 70,000,000
【人口】7000万
Administrative division: 11 Prefecture-level cities,
23 county-level cities
【行政区划】11地级市,23县级市

Hebei province is briefly named as Ji, with Shijiazhuang as its provincial seat. Hebei province is located in the Beijing, Tianjin and Hebei Economic Circle. It is China’s main coal, steel and textile industrial base, and home to a lot of nationally well-known enterprises. Hebei is a major agricultural province and a pivotal production area of grain, cotton and oil. The developments of local characteristic economy and green economy, along with the wide application of biotechnology and information technology, have largely promoted the transformation from traditional agriculture to modern agriculture in Hebei.

Hebei's GDP for the year 2010 totaled 2.01971 tillion yuan.

河北省简称冀,省会城市是石家庄。河北省地处京、津、冀经济圈,是全国重要的煤炭、钢铁、纺织工业基地,是众多全国知名企业集中地。河北省是中国北方农业大省,全国粮、棉、油集中产区之一。发展区域特色经济和绿色经济,生物技术和信息技术在农业中的广泛应用,大大促进了全省传统农业向现代化农业迈进。

2010年河北省生产总值20197.1亿元。

1

Vice Governor
副省长
Fu Zhifang
付志方

Division of work 工作分工

Responsibilities: In charge of provincial routine work. Responsible for development and reform, finance and taxation, personnel, legislation, foreign affairs, archives, local history and other work.

分管工作: 负责省政府常务工作。负责发展改革、财税、人事、法制、外事、档案、地方志等方面的工作。

Vice Governor
副省长
Yang Chongyong
杨崇勇

Division of work 工作分工

Responsibilities: Responsible for internal and external opening up, domestic and international economic cooperation, business, market supervision, tourism, industrial and commercial administration, customs, and other aspects of work.

分管工作: 负责对外对内开放、国内外经济合作、商务、市场监管、旅游、工商行政管理、海关等方面工作。

Vice Governor
副省长
Song Enhua
宋恩华

Division of work 工作分工

Responsibilities: Responsible for urban construction, transportation, labor and social security, civil affairs, political science and law, letters and calls, civil air defense, military and other aspects of work.

分管工作: 负责城建、交通、劳动和社会保障、民政、政法、信访、人防及渉军等方面的工作。

 

Vice Governor
副省长
Zhang He
张和

Division of work 工作分工

Responsibilities: Responsible for agriculture, rural areas and work in other aspects.

分管工作: 负责农业、农村等方面的工作。

Vice Governor
副省长
Sun Shibin
孙士彬

Division of work 工作分工

Responsibilities: Responsible for culture, health, nationality and religion, population and family planning, sports, radio and television, journalism and publishing and other aspects of work.

分管工作: 负责文化、卫生、民族宗教、人口和计划生育、体育、广播电视、新闻出版等方面的工作。

Vice Governor
副省长
Sun Ruibin
孙瑞彬

Division of work 工作分工

Responsibilities: Responsible for industry (including the industrial economic operation), finance, land and natural resources, environmental protection, small and medium enterprises, work safety and other aspects of work.

分管工作: 负责工业(包括工业经济运行)、金融、国土资源、环保、中小企业、安全生产等方面工作。

The Provincial Departments and Bureaus
本省相关司局级部门