免费订阅 退订周刊
 

Ways to spot phishers

识破钓鱼网站妙招出台

 

 

 

 

 

The Anti-Phishing Alliance of China (APAC) said it is upgrading the process of granting a "reliable website" icon to its members, xinhuanet.com reported Thursday. In a bid to prevent phony websites from cheating people of money, a 3rd party will identify the APAC-approved websites, with fair operators getting the icon. Internet users can click the icon to tell if the site is bogus or not. Dozens of websites, including taobao.com, baidu.com and qq.com, have been granted the icon.

 

 

 

 

 

据新华网12日报道,针对钓鱼网站诈骗行为,中国反钓鱼网站联盟表示,正对成员单位进行"可信网站"升级。具体的措施包括引入第三方机构对网站开展身份真实认证,并授予"可信网站"标识。网民可通过点击该标识甄别网站真伪。目前,淘宝、百度、腾讯等数十家网站都已完成了"可信"确认。

 

 

 

 

 

*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供

 

 

 

 

 
  > Cat gets knee replacement
小猫车祸后装假肢(图)
 
  > That's not Tiger Woods
伍兹性瘾治疗照疑造假
 
  > Ogling beauty lengthens life
研究:男士多看美女延寿
 
  > Did apple hit Newton's head?
牛顿被苹果砸头属杜撰?
 
  > Blondes are more aggressive
研究:金发美女天生好斗
 
  > Sleep-talk an Internet hit
英国男子梦话笑翻网络
 
  > Divorce formula invented
美研究总结出离婚公式
 
  > Chimp celebrates 5th birthday
皖黑猩猩庆生'男友'助兴
 
more  
 




 
进入首页 | 退订 | 订阅 | 联系我们
 
本栏目文字内容《中国日报》所有,任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。