"Dinosaurs", "PK" forbidden in news broadcast (Xinhua) Updated: 2006-03-02 10:03 Internet jargon such as "Dinosaurs" which alludes
to unattractive women or "PK" for 'player kill' meaning competitor are now
forbidden to appear in Shanghai's official documents, news broadcasts and
teaching materials.
Wang Yaoxi, a member of the Shanghai Committee of the Municipal People's
Congress, said that it is OK for periodicals, books, video and electronic
publications to use the new jargon that's emerging from the Internet and text
messaging.
"But these words should be restricted in teaching materials, which are role
models for standard use of language, and news broadcasting," said Wang.
New Chinese jargon is often translated from English using a similar sounding
Chinese character with often very funny results. The new Chinese word for 'fan'
as in fanatic, is translated into the Chinese by the word "Fensi", which
actually means vermicelli.
The Shanghai education administration department has been authorized to
enforce the law by monitoring the media on the use of language. The result of
its supervision is expected to be published regularly.
Zhu Lei, a Chinese language worker in Shanghai said that there is no need to
negate all new words appearing on Internet. The formation of some Internet words
are now regularly used and are a production information technology.
Some netizens left comments on the Internet saying that the newregulation may
suffocate innovation on the Internet although the regulation does not ban the
restricted words.
Professor Li Baijian with the Shanghai University said that some creation of
Chinese words for "Download", "Netlink" and "Homepage" have been widely
accepted.
|