首届全国公示语翻译研讨会日程安排
[ 2005-09-23 ]

时 间:2005年9与25日-27日
地 点:北京第二外国语学院勤学厅(主会场)

9月25日

代表报到
时 间: 2005年9与25日全天报到
地 点: 北京第二外国语学院国际交流中心
接待机构:大会秘书处会务组

组委会会议
时 间: 2005年9月25日晚 20:00
地 点: 国际交流中心会议室
主 持 人: 朱小雪 教授 北京二外外国语言学及应用语言学研究所所长

9月26日

大会开幕式
时 间: 2005年9月26日上午08:30
地 点: 勤学厅
主 持 人: 朱小雪 教授 外国语言学及应用语言学研究所所长
发 言 人:
北京第二外国语学院院长 杜江 教授
北京市政府外事办公室副主任、北京市市民讲外语活动组委会主任 刘洋
中国翻译协会会长 刘习良 教授
中国外文局副局长兼总编辑 国际翻译家联盟副主席 中国翻译协会副会长兼秘书长 黄友义
中国日报网站常务副总裁 周结
中国标准化研究院标准化理论与战略研究所所长 白殿一
资深翻译家 程镇球 教授

代表集体合影
时 间:09:20
地 点:东配楼外阶梯
主 持 人:杨 刚 教授 北京二外外国语言学及应用语言学研究所副所长


合影后自由参观主题活动展
公示语/标识展
公示语图书展
地 点:东配楼一层大厅

大会主题发言
时 间: 10:00--11:20
主 持 人:姜永刚 中国译协常务副秘书长
罗选民教授,中国译协翻译理论与翻译教学委员会副主任 中国英汉语比较研究会秘书长
戴宗显教授,北京第二外国语学院,营造纯净英语空间,助力中国国际化
岳风华,中国日报网站,全国双语标识规范大行动取得阶段性成果
谢雪梅,中国标识杂志,中国标识业的现状与未来

欢迎招待会
时 间: 11:30
地 点:国际交流中心
主 持 人:杨 刚 教授 北京二外外国语言学及应用语言学研究所副所长
致 辞:北京第二外国语学院院长 杜江

大会主题发言
时 间:13:30--14:50
地 点:勤学厅
主 持 人:罗选民 教授 中国译协副秘书长
贾砚丽,中国对外翻译出版公司,翻译的质量标准与保证
白殿一,中国标准化研究院标准化理论与战略研究所所长,城市导向及双语标志标准化的思考
杜大伟,北京第二外国语学院美籍专家,雾里看花 水中望月--谈中国的公示语翻译
周庆生,中国社科院民族学与人类学研究所研究员,北京奥运会语言环境建设研究

"全球化的语言环境"北京论坛
时 间:15:00--16:00
地 点:勤学厅
主 持 人:杨 平 中国译协翻译理论与翻译教学委员会秘书长
(放映录像)
对话嘉宾
戴宗显 北京第二外国语学院教授,公示语研究专家
丁衡祁 对外经济贸易大学教授
岳风华 中国日报网站英语学习部总监
白殿一 中国标准化研究院标准化理论与战略研究所所长
谢雪梅 中国标识杂志

大会主题发言
时 间: 16:20--18:00
地 点:勤学厅
主 持 人:白殿一 教授 中国标准化研究院标准化理论与战略研究所所长
丁衡祁,对外经济贸易大学教授,净化英语语言环境,面貌一新迎奥运
吴伟雄, 云浮外事侨务局,中文标语英译的语句特点与现场效果
黄晓明,西南大学教授,重庆市标示英语问题分析
万正方,同济大学外国语学院教授,必须重视城市街道商店和单位名称的翻译
郭建中,浙江省翻译协会,街道名称的书写法

9月27日

分组讨论
时 间: 08:00-10:00
地 点:勤学厅 / 求是厅 / 会议室

第一组 公示语翻译实践研究
主 持 人:王晓明 教授 中国社会科学院
地 点:勤学厅
杨全红 教 授 四川外国语学院 也谈汉英公示语的翻译
宿容江 教 授 北京第二外国语学院 饭店经营管理人员职务的汉英翻译
周剑波 讲 师 北京第二外国语学院 谈会展、赛事、专题、节庆活动横幅的汉英翻译
郝雁南 副教授 河海大学 语用交际中的please
王 娟 助 教 中国传媒大学 商业经营场所公示语的语言特点与翻译
刘永利 研究生 北京第二外国语学院 论反话正说在公共标识语中的应用
金 龙 学 生 北京第二外国语学院 谈公示语的翻译
高云柯 学 生 北京第二外国语学院 谈旅游景点名称的翻译

第二组 公示语翻译理论与国家标准探讨
主 持 人:冯明惠 中国日报网站执行主编
地 点:求是厅
郭力嘉 研究生 四川大学外国语学院 公示语的汉英翻译研究
吕和发 教 授 北京第二外国语学院 公示语翻译的理论思考
张宝敏 讲 师 北京第二外国语学院 欧洲公示语应用状况考察
李树德 教 授 廊坊师范学院 公示语翻译错误探源及其对策
李学兵 讲 师 北京第二外国语学院 公示语翻译与翻译调研
王宁武 讲 师 西北工业大学人文与经法学院 从"目的论"的角度析公示语的翻译

第三组:"奥运北京"公示语翻译的标准化及其推广应用研究协作网
主 持 人:朱小雪 教授
地 点:会议室
参 加 者:北京二外代表(王颖、戴宗显、吕和发等)
中国译协代表(姜永刚、杨平)
标准化研究院代表(白殿一)
中国社科院代表(周庆生)
北京市语委代表(吴晓燕)
中国日报网站代表
朝阳区代表
其他代表
主 题:奥运会举办城市语言环境建设研究与成果应用立项协调
· 理论研究现状与成果
· 应用研究的任务
· 项目协作的可能方式
· 项目资金的来源

大会主题发言
时 间:10:20-11:20
地 点:勤学厅
主 持 人:王 颖 北京二外继续教育学院院长
仇全菊,山东科技大学外国语学院,功能派翻译理论与汉英公示语翻译
王银泉, 南京农业大学,城市标识用语英译失误及其实例剖析
吴文安,南京大学博士后,全球化·翻译·译者的职责

闭幕式
时 间:11:20-11:50
地 点:勤学厅
主 持 人:朱小雪 教授 北京二外外国语言学及应用语言学研究所所长
总结发言:姜永刚 中国译协常务副秘书长

欢送宴会
时 间:12:00
地 点:国际交流中心
主 持 人:杨 刚 教授 北京二外外国语言学及应用语言学研究所副所长
致闭幕辞:北京第二外国语学院副院长 邱鸣

 
 
     
  主办单位
 
     
  中国翻译协会 中国日报网站 中国标准化研究院 北京第二外国语学院  

 

全国公共场所双语标识规范大行动
Here We Go!  
 
汉英最新特色词汇
 
 
 
 
   
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.