| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business news
Updated: 2005-04-27 09:01
 
German growth outlook 'not good'
德国权威的六大经济研究所26日在柏林发表春季报告,将其对德国今年经济增长率的预测由去年秋季时的1.5%大幅下调至0.7%。报告同时预测,德国明年的经济增长率将会升至1.5%。  

German growth outlook 'not good'
Workers are accepting pay cuts to keep their jobs

Germany's six top economic institutes have cut their economic growth forecasts for this year in half.

They are now predicting the German economy will grow by just 0.7%, compared with their earlier predictions of 1.5%.

Chancellor Gerhard Schroeder has said the new forecasts are "not good".

Exports are being curbed by the strong euro, oil prices are hurting business and domestic demand remains stubbornly slack , the six think tanks said.

Weak growth is likely to intensify the problems facing Chancellor Schroeder's centre-left government as it battles to prune state spending at a time of record post-war unemployment.

Five million Germans were out of work last month, giving a jobless rate of 12%, compared with about 5% in the UK and the US.

Chancellor Schroeder said the forecasts were "not as high as we had hoped".

He was speaking at a joint press conference with France's President Jacques Chirac in Paris, where the German leader is trying to aid Mr Chirac's increasingly embattled campaign for a 'Yes' vote in France's referendum on the new EU constitution.

As Germany is the biggest economy in the eurozone , and the third biggest globally, its economic woes can spell trouble for other eurozone countries.

The think tanks said Germany found itself "in a spot of economic weakness this spring", adding that the recovery seen in the early part of 2004 had "come to a standstill". Germany grew 1.6% in 2004, its best level since the late 1990s.

"At the moment, high oil prices and the rise in euro are making themselves felt not only in Germany, but also among its trading partners in Europe," said Joachim Scheide, chief economist at Ifw, one of the six think tanks.

The European Central Bank (ECB) is now thought likely to keep interests rates steady at 2% for a while longer. Rates have been left unchanged for almost two years.

The new, gloomier forecast echoes that of the International Monetary Fund, which has slashed its 2005 forecast for Germany to 0.8% from 1.8%.

The six think tanks are DIW, HWWA, IW, RWI, IWH and Ifo. Their previous set of predictions were issued in October.

(BBC)

 

Vocabulary:
 

slack : not busy or active; sluggish(萧条额,清淡的,呆滞的)

eurozone : (欧元区)

 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· Indonesia now a strategic partner
· Air Canada in $6bn Boeing order
· China to be biggest US trading partner
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.