 |
Bush has been honoured by the magazine twice in four
years | |
Time magazine has given its Person of the Year award to United States
President George W Bush.
Time credited him with "sticking to his
guns" and persuading voters "this time around that he deserved to be in the White House for another four
years".
Mr Bush's clear re-election
in November contrasted with a disputed win in 2000.
Time's annual award comes as Mr Bush prepares for his second
inauguration, and US forces in Iraq struggle to quell violence ahead of
the January election.
The magazine's year-end ritual goes back to 1927, when aviator Charles
Lindbergh was given the title.
Last year's Person of the Year was the "American soldier" who bore the
duty of "living and dying for a country's most fateful decisions".
Time managing editor Jim Kelly said: "Obviously many supporters of the
president will be pleased, many people who do not support the president
will probably sigh.
"But even those who may not have voted for him will acknowledge that
this is one of the more influential presidents of the last 50 years."
Mr Kelly added that the president had reshaped "the rules of politics
to fit his 10-gallon-hat
leadership style".
In an interview with the magazine, Mr Bush said he owed his victory
over Democratic candidate John Kerry to his foreign policy and the wars in
Afghanistan and Iraq.
"The election was about the use of American influence," he said.
The president's approval rating stands at 49% - the level where it
stood in the lead-up to the election - according to a Time poll unveiled
on Sunday.
Mr Bush had already received Time magazine's yearly accolade after his
first, controversial election in 2000.
He joins six other US presidents who twice won the award - Harry
Truman, Dwight Eisenhower, Lyndon Johnson, Richard Nixon, Ronald Reagan
and Bill Clinton.
Three-time recipient Franklin D Roosevelt - who was elected four times
- holds the record.
(Agencies) |
美国总统乔治·W·布什当选为《时代》周刊2004年“年度风云人物”。
《时代》周刊称布什“立场坚定,坚持己见”,成功说服选民“这次他应该在白宫再待四年。”
布什在11月份的总统大选中大获全胜,和他在2000年有争议地当选美国总统有很大的差别。
《时代》周刊年度大奖出炉之时,布什总统正在为第二个任期的就职演说做准备,驻伊美军也在努力平息叛乱,力争在一月份伊拉克大选之前使伊拉克恢复平静。
《时代》周刊在每年年终推出的“年度风云人物”评选活动可以追溯到1927年,那一年飞行员查尔斯·林德伯格成为第一位获此殊荣的人。
去年的“年度风云人物”授予了为国家的生死抉择克己尽职的“美国大兵”。
《时代》周刊执行主编吉姆·凯利说:“显然,布什总统的不少支持者会很高兴;而很多不支持布什的人可能要叹气了。”
“但是,即使是那些没有给布什投票的人也不得不承认,他确实是过去50年来最具影响力的总统之一。”
凯利补充说,布什总统重塑了“政治规则,以适应他西部牛仔式的领导风格”。
一次在接受《时代》周刊的采访时,布什说他之所以能战胜民主党候选人约翰·克里,应该归功于他的对外政策和在阿富汗和伊拉克发动的战争。
他说:“此次大选的根本在于如何使用美国的影响力。”
周日公布的《时代》周刊的民意调查结果显示,布什的支持率保持在49%,和选举前大致持平。
2000年布什在争议声中首次当选美国总统,当年他就成为《时代》周刊“年度风云人物”。
他和其他六位美国总统一起成为两度获得该奖的“年度风云人物”,其他六人是哈里·杜鲁门,德怀特·艾森豪威尔,林登·约翰逊,理查德·尼克松,罗纳·德里根和比尔·克林顿。
四度当选美国总统的富兰克林·D·罗斯福保持着获奖次数最多的记录,他曾三次当选“年度风云人物”。
(中国日报网站译) |