| Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2004-09-30 15:38
Child art prodigy wows New York

小小神童震惊纽约画坛 四岁女孩与绘画大师比肩

Child art prodigy wows New York

Marla Olmstead seems oblivious to the attention (Agencies)

A four-year-old girl is wowing the New York art world with paintings that are drawing comparisons with Jackson Pollock and Wassily Kandinsky.

Marla Olmstead, from Binghampton, in New York state, has been painting since just before she was two years old.

Using brushes, spatulas , her fingers and even ketchup bottles, she is creating canvases of six by six foot.

The prodigy has already sold about 25 paintings, raising $40,000 and a new exhibition opens this week.

Father Mark, speaking to reporters while on a trip to New York city to do television interviews, said: "She does her own thing, she uses a lot of paint but is oblivious to the whole thing."

He said she had first started painting shortly before her second birthday as her father tried to stop her distracting him from his own amateur art.

"It was me attempting to paint. I painted my wife's portrait and I gave her the paint as a diversionary tactic.

"She went at it with all colours. Initially she directed me, and then it evolved to the canvas.

"I'm her assistant, I hand her the brushes. She doesn't appreciate that most artists have to wait longer to have an assistant," he joked.

Mr Olmstead said his daughter's work was evolving as she developed into a mature artist.

"She is evolving with technique and her handling of the brush. She seems a little more cautious."

Gallery owner Anthony Brunelli said of 10 pieces about to go on show, six were already sold, and that the remaining four could fetch between $8-10,000.

He said Marla's work was unbelievable for a child.

"Her paintings have vibrant colours. They're very expressive in the way the paint is applied, brush, spatula, her fingers. Some are Kandinskyesque and some are Pollockesque.

Mr Brunelli's assessment of Marla's prospects as an adult artist are cautious.

"You never can tell. I've seen her progressing over the past year. The four she just did, each one gets better."  
 
(Agencies)

一个四岁的小女孩凭借自己的油画作品震惊了整个纽约艺术界,人们把她的画和杰克逊·波洛克和瓦西里·康定斯基的作品相提并论。

来自纽约州宾厄姆顿的玛勒·奥姆斯戴德还不到两岁就开始画画。

她用画笔、调色刀、手指、甚至是装蕃茄酱的瓶子在6英尺见方的画布上做画。

这个小神童已经卖出了大约25幅画,共计4万美元。本周她又要举行一场作品展。

她的父亲马克在去纽约接受电视采访的途中告诉记者说:“她按自己的想法画画。她用很多颜料,却对整体布局并不在意。”

他说女儿在两岁生日前不久开始画画,让女儿画画是为了不让她妨碍自己的业余绘画。

“最初是我尝试绘画。我为妻子画肖像画,然后把画送给玛勒,来转移她的注意力。”

“她用各种颜色的颜料在上面画画。一开始她盯着我,后来她的注意力就转移到油画上了。”

他开玩笑说:“我是她的助手,我给她递画笔。她不知道大多数画家需要等待更长的时间才会有助手帮忙。”

奥姆斯戴德先生说他的女儿逐渐成为一名业余画家,她的作品也在不断进步。

“她在技巧和运笔上都有所进步。她看上去更加细致小心了。”

美术馆经理安东尼·布鲁内利说(展览会)将会展出玛勒的10幅画,其中6幅已经售出了,其余四幅预计可以卖到8000到10000美元。

他说作为一个孩子,玛勒的作品是不可思议的。

“她的画色彩明快。她用画笔、调色刀和手指着色的风格使这些画非常富有表现力。一些画像康定斯基的作品,还有一些像波洛克。”

布鲁内利对玛勒将来是否会成为一名画家持保守态度。

“你永远没法预见。在过去的一年里我看着她成长。她最近画的四幅画,一幅比一幅好。”

(中国日报网站译)

 
Vocabulary:

spatula: a small implement having a broad, flat, flexible blade that is used especially to mix, spread, or lift material(调色刀)

prodigy: a person with exceptional talents or powers(非凡的人、奇才)
 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Teddy bear astronaut to lift off
为慈善事业募捐 泰迪熊搭乘“太空飞船一号”遨游太空
· Schwarzenegger in demand for T4
弃影从政 施瓦辛格出演《终结者4》希望渺茫
· Tom and Jerry top cartoon survey
汤姆和杰瑞——最受英国人欢迎的卡通明星
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.