| Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > 2004
Get one's goat
 “把某人的山羊偷走”,你是不是很纳闷:这到底是什么意思呢?如果我告诉你get one's goat 意思是“激怒某人,你是不是会更奇怪呢? 因为山羊在人们的心目中一直都是一种很温顺,很安静的动物。就让我们看看这个短语的由来吧。

有人说,这个短语最早从赛马中而来:将山羊和用于比赛、性情暴躁的纯种赛马饲养在一间房里,可以使马儿安静。而如果一个卑鄙的竞争者在比赛前一天将山羊偷偷牵走,马儿就会因为没有山羊的陪伴而异常急躁,最终就会输掉比赛。由此可见,这个短语最初应该是:gotten the horse's goat。不过,关于这种饲养理论属实与否很难考证,而且这个短语直到1908年才以书面形式出现,远远晚于其实际应用的时间。

于是又出现了一种说法:goat在监狱俚语中代表anger,因此就有了get one's goat一说,这种来源的考证似乎更可信一些。不过不管它从何而来,如果你get one's goat,就必定会发生相当惊人的后果,所以还是小心为好哦!

例如:

That sort of attitude really gets her goat.
那种态度真的使她非常恼火。
 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。转载请注明出处。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.