| Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words
Die of 和die from 是英语中很常用的但也很容易混淆的两个词组。那么它们之间到底有什么区别呢?下面这两个例子也许能够帮你解决这个疑问:1. Maureen Reagan Dies of Cancer at 60; 2. He died from a wound.在第一个新闻标题和第二个例句中,"die of "和"die from"都是"死于……"的意思,不过,die of 是由源于内部的原因(如疾病,饥饿等)而死的,die from是由源与外部的原因(伤痛,暴力等)而死的。
 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。转载请注明出处。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.