Animation voice acting connects both sides of the Strait
The effort paid off. Their performance was a success. Almost all the audience at the event appreciated their performance attentively and gave them a warm round of applause. Kuan was also one of them.
"It was absolutely amazing! I really love voice acting!" after the performance, Xiaobao's excitement was palpable.
Yayian even was moved to tears. "At first, we thought that Kuan would say, 'Where's the stick?'" she recalled, "But instead hearing him say, 'ok, good,' that moment was so touching."
While the voice-acting industries of Taiwan and the mainland differ in some aspects, the language is the same.
"We shouldn't limit ourselves to voicing just for Taiwan or the mainland. After all, we share the same language and culture. We should see ourselves as Chinese voice actors and strive for the most authentic standard Mandarin," Xiaobao said.
Similarly, Yayian hopes to not just focus on the Taiwan market but to spread her voice as a Chinese voice actor to a wider audience. "If I have the opportunity to work on the mainland, I would be very happy," she said.
- China announces top journalism award winners
- Party plenum: Charting the course for the 15th Five-Year Plan period (2026-30)
- China postpones Shenzhou XX return mission
- Chinese authorities call for broader AI application in health sector
- HKU leads as 5 Hong Kong universities make Asia's top 10 in QS rankings
- Historians on both sides of Taiwan Strait urge defense of historical truth of Taiwan's restoration































